13-я полка

записки о комиксах

Комиксы и люди на Non/fiction

Был у меня на non/fiction и другой интерес, помимо презентации сборника. Публика на таких мероприятиях шире и разнообразнее, чем на Comic Con или Большом фестивале, так что я ходила и смотрела, в каком объеме представлены комиксы и интересны ли они людям вне комикс-тусовки.


В литературные топ-списки попали издания Бумкниги, МИФ, Zangavar, книга «Через лес» от Jellyfish Jam. У Бумкниги в этом году вообще личный рекорд - в топ попали все 5 новинок, выпущенных к non/fiction. Комиксы можно полистать в читальне, организованной в детской зоне. У МИФ целых два огромных стенда во взрослой и детской зонах. Комиксы занимают там почётное место и привлекают читателей обложками. Главная заслуга издателя МИФ, как мне кажется, в искренней увлеченности своим товаром. Мало кто из крупных игроков, способных арендовать большие стенды, готов возить авторов на фестивали, писать статьи и подборки, ориентированные на людей вне комикс-тусовки, нанимать консультантов, не теряющихся в разговорах о комиксах.

На стенде независимых издателей, помимо прилавков Zangavar и Бумкниги была замечена провокационная новинка «Плод познания» от КомФедерации и крутой сборник «Гротеска» «Цветы на земле».

Издательство Азбука под комиксы и мангу отвело две полки, но консультанты на стенде выглядели как бабушки из библиотеки, которых я не решилась спрашивать о комиксах (это зря, признаю свою ошибку).

Зато задала несколько вопросов представителям издательств комиксов, которых встретила на фестивале:

Jellyfish Jam

МА: Расскажите о комиксе «Золотой ключ».

Иван Зайцев, сотрудник магазина «Чук и Гик»: «Золотой ключ» – очень интересная интерпретация всем известной сказки «Золотой ключик», очевидно, в атмосфере такой безвременной России. То есть это 90-е, начало двухтысячных, но полицейские одеты как сейчас.Все образы немножко изменены. Кот Базилио и Лиса Алиса похожи на тех самых лже-инвалидов, которые просят милостыню в метро, а на самом деле пропивают их в ближайшей забегаловке. Толстый отвратительный Карабас-барабас, который устраивает концерты молодежи, грязно наживается на этом. Нет ни одного слова в комиксе, он универсален по возрасту. Каждый - и взрослый и ребенок может найти там что-то свое. Самые большие метаморфозы приобрел Артемон и он уже не пудель, а овчарка.

МА: Автор прислала свои работы в издательство или её нашли?

ИЗ: Там скорее обоюдное согласие. У авторки очень интересная фантазия и взгляд в принципе на изобразительное искусство, она очень интересно рисует. Такое очень близко издательству Jellyfish Jam, сейчас планируется все больше и больше сближаться с русскими авторами и авторками. Комикс «Маленькая гора», например, тоже недавно вышел. И все больше привлекается каких-то русских даровитых товарищей чтобы издавать классные комиксы, чтобы все радовались и читали и Российские комиксы тоже.

МА: Ваше первое участие в non/fiction?

ИЗ: Насколько помню - да

МА: Публика сложнее, чем на том же Comic Con?

ИЗ: Разные совсем люди, надо рассказывать о разном. Мы на Comic Con возим же не только комиксы издательства Jellyfish Jam, но и в принципе то, что представлено в магазине «Чук и Гик». Тут, конечно, нужно больше рассказывать про каждый комикс. На Comic Con многие вещи сами себя продают, то есть люди видят «О, Бесконечность, я слышал об этом, когда ехал в метро и смотрел рекламу на ютубчике, конечно, я возьму это»! А тут каждая вещь требуют объяснения, толкования, потому что люди зачастую далеки от подобного рода искусства, настроены агрессивно/негативно, но если открыты для нового, мы вполне способны все это рассказать и объяснить, почему это круто и важно.

МА: Часто проходят мимо просто из-за того, что комиксы?

ИЗ: Бывают такие случаи, но мы относимся к этому иронично. Люди сделают круг и вернутся. Они всегда возвращаются.

МА: Какие есть аргументы для такой публики?

ИЗ: Если человек открыт для дискуссии, мы конечно можем поговорить на эту тему, благо все поднаторели в объяснении, почему это хорошо и важно. Аргумент, что комиксы для детей, разбивается о целую плеяду комиксов нашего издательства, например «Через Лес», «Прекрасная тьма», «Она - монстр». Все это показывает, что комикс абсолютно не для детей и взрослые тоже могут найти в них с легкостью что-то свое.

МА: Обычно мы спрашиваем, какие вы читали русские комиксы, но в вашем случае перефразируем: успеваете что-то читать не по работе?

ИЗ: Конечно, я читаю очень много. Последние книги, которые я прочитал? Эрих Фром про человеческую деструктивность, Тысячеликая Мать про матриархат, и для того чтобы расслаблять мозги я перечитываю Роберта Говарда и его книги про Конана, потому что это сейчас читается очень смешно и с постмодернистской ухмылкой, прямо расслабляет. Из-за того, что я преподаю, мне приходится очень много читать научной литературы. Ну и да, я прочитал все, что есть в нашем магазине, это моя «тяжелая работа».

Бумкнига

МА: Расскажите о главном вашем хите этого non/fiction?

Дмитрий Яковлев: У нас их несколько. «Весёлый дом» Элисон Бекдел – продали уже больше сотни экземпляров. «Араб будущего» Риада Саттуфа хорошо расходится. Еще мы напечатали третий тираж книги Никитиной «Полуночная земля» и она тоже пользуется спросом. Неожиданно хорошо приняли «Хармсиниаду». Привезли две пачки(это 28 книг) и на настоящий момент остался последний экземпляр. Это прям нонсенс, я считаю. Фамилия Никитин/Никитина успешны для нас.

МА: Это первый ваш non/fiction или были уже?

ДЯ: Были уже раз шесть-семь, но мы не можем арендовать свой стенд, это не выгодно. Участвуем на коллективном стенде альянса независимых издателей. Неоднократно привозили сюда авторов из разных стран. В прошлом году выступали Эдмон Бодуэн и Андерс Н. Кваммен, годом ранее здесь был Том Голд, еще годом ранее организовывали лекции Виктора Меламеда и Ольги Лаврентьевой.

МА: Публика меняется со временем? Сложнее/проще работать?

ДЯ: К нам обычно идут целенаправленно. Постоянная аудитория, которую знаешь уже в лицо, которая ждет наши книжки. Но продажи со временем растут, так что все хорошо.

МА: Бывает что проходят мимо просто из-за того что комиксы?

ДЯ: «Весёлый дом», про который я уже говорил, попал во все списки рекомендованной литературы, какие только можно. В том числе – в список Галины Юзефович, которая является для многих лидером мнений. И есть люди, которые приходят, смотрят, потом говорят «ах, это комикс». Видимо, они не читали текст Галины – просто увидели обложку и пришли за ней.

МА: пытаетесь их как-то переубедить?

ДЯ: Это сложно. И нет смысла, когда есть другие люди, которые говорят «я не читал комиксы, но очень доверяю мнению Галины. Давайте попробую».

МА: Читали комиксы не по работе?

ДЯ: Комиксы читаю только по работе – то, что хотел бы сам издать. Сначала в оригинале, потом – когда редактирую. Книжки детям читаю. Для себя читаю сейчас книгу Евгении Некрасовой «Калечина-Малечина».

Zangavar

МА: Ваш главный хит на non/fiction?

Владимир Морозов, арт-директор издательства Zangavar: Это ожидаемо — великая трилогия «Никополь» Энки Билала. Ценители комиксов ждали этого релиза много лет, если не десятилетий.

МА: Это ваш первый non/fiction?

ВМ: О нет, мы участвуем в ярмарке уже лет пять.

МА: Публика меняется со временем? Сложнее/проще работать?

ВМ: У нас с годами сложилась определенная аудитория, которая приходит конкретно за нашими изданиями, так что радикальных перемен не заметно.

МА: Бывает, что проходят мимо просто из-за того, что комиксы?

ВМ: Да, сплошь и рядом. Многие закрывают книгу только увидев, что это — комикс. Даже знакомое имя Туве Янссон на обложке порой не внушает доверие прохожим.

МА: Пытаетесь их как-то переубедить?

ВМ: Если человек готов к диалогу, мы рассказываем об истории комикса, наших изданиях, а если нет, то и убеждать бессмысленно.

МА: Читали какие-нибудь русские комиксы?

ВМ: Да, сейчас появилось большое количество интересных российских авторов, всех так сразу не вспомнишь… Прекрасный «Золотой ключ» Екатерины Волжиной или вот «ШУВ» Ольги Лаврентьевой.

Журнал «Читаем вместе»

Я стараюсь дополнять свои исследования узнаваемости русских комиксов, задавая вопросы людям не связанным с индустрией. Времени провести хороший и разнообразный срез в этот раз не было, но увидев стенд журнала о чтении, просто не могла не подойти.

МА: Что вам понравилось из представленного на выставке?

Сергей, заместитель главного редактора журнала «Читаем вместе»: Очень крутой графический роман о жизни Пикассо выпустили в издательстве «Манн Иванов и Фарбер». Очень классный, советую.

МА: О русских комиксах что-то знаете/слышали?

С: У меня сложно со временем, я все никак не прочитаю недавно выпущенный комикс по Пелевину «Омон Ра». Русские комиксы реже пока выходят, как мне кажется. Школа пока еще не развита.

Итого

В целом у меня сложилось впечатление, что комиксами начинает интересоваться все больше людей. К сожалению, пока не все интересующиеся могут найти человека, который корректно ответит на их вопросы, не отмахиваясь общими фразами. Так что, возможно, комикс-журналистам пора перестать прятаться по разрозненным пабликам и объединяться с целью проведения исследований и донесения критики и просветительского материала до широкой публики.

Комментарии